很多人都知道「よ」是语气助词,但很难把握它的确切用法,比如自我介绍时说「私は李ですよ」,就不太恰当。今天我们就用实例来告诉大家到底应该怎么使用这个词。
「よ」在日语中的词性是「終助詞」也就是中文中所说的“文末助词、终助词、语气助词”,使用时一般是以下几种情况。
建议语气
比如你的朋友在学写汉字,你教他怎么写,就可以这么说:
この漢字はこうやって書くんですよ。
这里的「よ」表达的是:你这样写比较好看、比较容易,是建议的语气。
再比如你的朋友说,我今天身体不舒服,但是晚上还要打工,那么这个时候你就可以这么说:
友達:調子が悪い…。でも夜はアルバイトがあるんだ…。
あなた:今日はアルバイトを休んで、寝たほうがいいよ。
这里的「よ」表达的语气也是建议。其实这个句子里面有没有「よ」都不影响意思的表达,但是有了「よ」以后,不太强硬,建议的语气更强。
比如你的朋友说想要去新宿吃饭,问你知不知道哪家店好吃,你推荐的时候也可以加上「よ」。
友達:明日新宿へご飯に行くんだけど、いい店知ってる?
あなた:新宿なら、ABC食堂がいいよ。
表示劝诱
一般是基于自己意愿,和对方一起做的事。比如邀朋友一起去看电影就可以这么说:
新しい映画が始まったから、一緒に見にいこうよ。
和男朋友约会,肚子突然饿了就可以说:
あ!あそこのマクドナルドに入ろうよ。
玩累了就可以说:
そろそろうちに帰ろうよ。
表示通知、告知
比如你是导游,你告诉大家集合地点是这里的时候就可以说:
集まる場所はここですよ!
告诉大家接下来要去下一个景点就可以说:
次の場所へ行きますよ!
如果你是乘客,想告诉导游,你买完纪念品再去就可以说:
お土産を買ったらすぐ行きますよ。
表示命令
「よ」还可以表示命令的语气。比如明天就要考试了,但是孩子还不学习,这个时候你就可以说:
勉強しなさいよ。
表示反感,反抗
比如别人说了一句话,你不是很认同,就可以说:
何言ってるのよ。
表示呼唤
「よ」还可以用作感叹词,用于呼唤别人的时候,这种用法多用于书面语或者古语中,比如呼唤同志,呼唤少年。
少年よ、神話になれ。
引起注意
做感叹词的时候除了可以表示呼唤以外还可以用来表示引起别人的注意,比如说:
だからよ、私が言ってやったんだ。
比如说大家发现墙上贴了一幅画,你要告诉他们是自己贴上去的话就可以这么说:
それは私が貼っておいたんだよ。
想查看更多日语学习文章可扫下方二维码关注蒲公英日语教研↓
本内容为蒲公英日语教研原创,未经授权严禁转载。
相关阅读推荐:一不小心就会用错的「夢中」和「熱中」