处在初学日语阶段如何记单词
1.选择性记忆
记单词时优先记忆动词,形容词,副词,以及普通名词,生僻词或者专有名词则可以先不记。有很多初学者自学时常常会想把教科书单词表里所有的单词都背下来,这样做的话,一来是非常辛苦,背单词会背到怀疑人生,甚至会打消掉学习地积极性;二来是这些生僻的专有名词就算一时死记住了,由于长久地派不上用场,也会忘掉。因此,为了避免事倍功半,记单词时一定要有所选择。
2.投机取巧地记忆
英语中来的外来词可以先不用记忆。
如果片假名牢牢记住了,而且英语比较好的话,日语中从英语来的外来词可以不用特意去记。这样的词语只要读出来就可以知道它的意义了。比如デイズニーランド这个长词,就算没有记过,只要认识片假名,一读就知道这是Disneyland,迪士尼的意思。
3.充分发挥汉字优势
对于咱们天朝小伙伴来说,记汉字词的意思是比较简单的,难就难在记它的发音。在日语中汉字的读音其实只有那么几种,记住汉字的发音,看到汉字词时就可以猜它的读音了。
(1)音译外来词
所谓“音译外来词”,顾名思义是基于发音引进的词汇。所以外来语的核心就是——“音”,我们要准确拼读音译外来词。首先要做的,就是准确的读出来。哪里有长音、哪里有促音、哪里有浊音,在读的时候就形成一个鲜明的听觉印象。
(2)音读和训读
日语中很多词的发音与汉字类似而且是一一对应的。比如说“中国”里面的“中”就对应“ちゅう”,“国”就对应“こく”这个发音,由于这里国在第二个字的位置,所以这里浊化成了“ごく”(并不是所有单词的第二个字都需要浊化,浊化没有一般性规律,需大家重点记忆)。这样的读音就属于音读读音——汉字进入日本后,日本人按照汉字的原音读汉字,就是音读。因汉字传入日本时间不同,而有古汉音、吴音、唐音等等之别。总之,日语汉字的读音来源于古汉语读音,故虽与现代汉语音常不一致,但仍有关系。
(3)拟声拟态词
无论是拟声还是拟态,都突出一个“拟”,也就是借助声音给人的最直观感受去传达意思
以上小编分享相关知识给大家,希望对大家有所帮助,更多资讯尽在热线客服咨询!