大家知道吗?在日语中「上戸(じょうご)」和「下戸(げこ)」是一对反义词,但是它们是什么意思呢?是用来根据饮酒量的多少来区分人时的称呼,能喝酒的、酒量大的叫上户,不能喝酒的人则叫下户。具体介绍一起往下看看吧!
日语里「下戸」「上戸」是什么意思?
关于「下戸」这个词的语源,有两种说法。
一种说法是,在平安时代,「戸」是一个课税单位,在律令制下,一般家庭被划分为4个阶级,划分标准主要是一家有多少成年男性,有多少个劳力。这几个阶级自上而下分别是大戸(たいこ)、上戸(じょうこ)、中戸(ちゅうこ)、下戸(げこ)。政府会对劳力多的家庭课以重税,负担的税多的「大戸」和「上戸」被认为身份更高。
相应地,在举行婚礼的时候,「大戸」和「上戸」会分得更多的酒,而「下戸」只能分得少量的酒,所以后来引申为指体质上不胜酒力的人,而「大戸」则被用来表示很能喝酒的人。
还有一种说法是发源于中国,在秦国时期万里长城有守门的士兵,当时万里长城有被称为“上户”的寒冷严峻的山上之门和被称为“下户”的来往频繁的平地之门。
为了犒劳这些守门的士兵,给上户的士兵分发了可以温暖身体的酒,给下户的士兵分发了缓解疲劳的甜的东西。由此转变为现在的“上户”“下户”的意思。
另外日语中还有一个词是「盗人上戸(ぬすびとじょうご)」,指的是既喜欢酒又喜欢甜食的人,也可以用来形容即使喝了很多酒,脸色和状态也并无异样的人。以及日语里还将很能喝的人称作「ざる」「酒豪(しゅごう)」。