我们在看日剧或日漫的时候,日本人好像很爱说日语“加油” 一词,中文音译“gan ba tte”(“がんばって”),这就是大家常说的“干巴爹”。
日语“加油”的动词为“がんばる”。鼓励他人加油时的说法有“がんばれ!”、“がんばってください”,但你知道加油在不同场合都怎么用吗?
日语加油
「顽张れ」 (がんばれ (干巴爹、干巴类))。
日语中表示“加油”的动词为“がんばる”。鼓励他人加油时的说法有“がんばれ!”、“がんばってください”,口语中可以省略“ください”,在平辈或关系亲密的人之间使用。
“がんばって”也就是中文音译过的“干巴爹”,罗马音写作“gann ba tte”。拉拉队常见的加油口号有“アーザーアーザーファイトー!”
给自己加油打气的说法是“がんばります(我会努力的、我会加油的)”。与人一起共勉时可以说“がんばりましょう”“がんばろう(加油吧、努力吧)”。
亲爱的,我想我们得去趟加油站。
あなた、私たちはガソリンスタンドに行きたいと思います。
加油,宝贝,骑到家里去!耶耶耶
頑張って、宝物、家に乗って行きます!あのね
加油!加油!用你们的脑子!
頑張って!頑張って!お前らの頭で!
他啪啪按打火机看看是否要加油。
彼はパパッとライターを押して頑張ります。
在你的左手边你会看到一座bp加油站
あなたの左手にあなたはbpのガソリンスタンドを見ることができます
记着去加油我会走着去的,别着急
頑張って頑張って行くよ、急ぐな
日语加油使用的场合
1、正式场合
日语“加油”比较礼貌的说法是:頑張(かんば)ってください,是由頑張る转变为て型+ください,这个的礼貌程度比较高,可以用于长辈或者社会地位比自己高的人,也适用于比较正式的场合,在鼓励别人的同时也表现出尊敬的意味。
2、为好朋友加油
如果是好朋友,就可以用口语话的日语“加油”,省略“がんばってください”中的“ください”,就可以用頑張(かんば)って,在平辈或关系亲密的人之间也可以使用。
3、为比赛加油
我们在赛场为自己的队伍欢呼日语“加油”时,在看演唱会应援时,在朋友参加考试时,在鼓励自己的时候,不停地说:“頑張(がんば)ってください”(加油啊)!
以上就是小编今天想要分享给大家的“日语加油”,希望能够在对日语的学习中,给大家带来收获!更多精彩详细资讯请继续关注蒲公英官网!