①ちょっとお願いがあるんですが…
/我有件事想麻烦您一下,…
②何とかお願いできませんか?
/无论如何拜托您了
③やらせていただきたいんですが。
/希望您能让我来做。
④先生、私の作文をちょっと直していただけませんか?
/老师,能麻烦您帮我改下作文吗?
⑤お約束の日を変えていただけないでしょうか。
/能不能把约定的日子改一下?
⑥ちょっと手を貸してもらえませんか?
/能帮帮我吗?
⑦今すぐ工場まで届けてもらえない?
/能不能马上送到工厂去?
⑧これ、事務室に持ってください。
/请把这个拿到办公室。
⑨部長に届けていただきたいんですが。
/我想请您把这个交给部长。
⑩水曜日には間に合うように頼むよ。
/那就拜托你在周三之前做好吧。
⑪早速ですが、御社に一つお願いがあるんですが。
/我就直说了,我们有一事想拜托贵公司。
⑫できましたら、当社の新製品を購入していただきたいんですが。
/可以的话,我想请贵公司购买一些我们贵公司的产品。
⑬2、3日、期限を延期していただけませんか?
/我能不能推迟两三天?
⑭できたら、価格を10%下げていただきたいんですが。
/可以的话希望能降价10%
⑮明日までにこの仕事を済ませてしまいたい。
/明天之前想把这个工作做完。
⑯もう一度検討していただけるとありがたいんですが。
/请你们再探讨一下。
⑰話さなくちゃならない用があるんだけど。
/我有事得跟您说一下。
当自己提出的要求对对方来说无能为力时,作为礼貌应该这样回答对方:
勝手を言って本当に申し訳ございません。(無理なお願いをしてすみません)
/对您提出这样无理的要求实在不好意思。
以上就是日常日语口语之拜托人的表达方法的全部介绍内容,感谢阅读!如果想要了解更多日语资讯和备考经验,敬请继续关注 蒲公英日语学校官网—蒲公英日语 资讯站!小编会为你分享更多优质的日语学习资讯。
推荐阅读日语中赞美他人的常用口语表达日常日语口语中和别人道别的方式