本文中蒲公英日语小编为大家介绍日常口语中需要小心使用的五句日语,文章内容取材于日本立教大学名誉教授宇野义方老师著有《不能说的日语》一书。由于日本人在日常的人际交往中一向谨慎、细心,所以我们这些日语学习者也应该注意这些细节,否则的话,一不留神就会得罪对方招来怨念哦~(笑)
「いまヒマそうね」
“你好像很闲呢”
这种表达方式中含有轻视他人的感觉。听到这句话的瞬间,被说的人的心中会产生“我也是有事情做的啊”这样的反感情绪,导致对方以“没有空”而拒绝。
若有事请求别人,在说具体需求之前加上“悪いけど(不好意思……)”“申し訳ないけど(抱歉,请你……)”这样的话,事情比较能够顺利进行。
「いい年して」
“老大不小的了”
父母对孩子说“你也老大不小了,不要总是窝在家里,出去找点活儿做啊”,这样的话会引起孩子强烈的抵触情绪。
“老大不小”后面常常是一些责怪的话,由于被指责的人通常自己也能意识到自己存在这样的问题,所以会很受打击。
「そのうちわかるよ」
“你以后就知道了”
这句话就相当于在说“现在的你什么都不懂”。
「どっちでもいい」
“随便”
男朋友问你:“想吃什么?日式料理?西餐?”的时候,若是回答“随便”,可能会让他很焦躁。
因为,他会很气馁。他觉得难得一起吃饭,女性却没什么兴致。
「~は上手ですね」
“~很拿手呢”
可能会有人问,这不是一句夸奖的话吗?“~は上手ですね”这句话中,问题出在“は”这个助词。
看到对方露出灿烂笑容便说道“歯は白くてキレイですね(牙齿很白净漂亮呢)”,这会让对方感到不愉快。因为“は”这个助词,会让人觉得“难道牙齿以外都不漂亮吗?”所以,不用“は”这个助词,而改用“が”或“も”的话,就会变成一句高明的赞美话语。
以上就是蒲公英日语小编为大家介绍的日常口语中需要小心使用的五句日语的全部内容了,感谢阅读!如果想要了解更多日语资讯和备考经验,敬请继续关注 蒲公英日语学校官网—蒲公英日语 资讯站!小编会为你分享更多优质的日语学习资讯。
推荐阅读