大家在平时说话的时候都有自己的说话习惯,有很多语言也是经常会用到的。比如不少人觉得无语的时候,会回对方一句“不然呢”。这个意思用在日文环境下应该怎么说呢?相关日语表达大家要了解清楚哦!说不定以后就会用到呢!
ほかにやりようがあったか
当自己说“不然呢”的时候,估计是有一种无奈或者想不出其他更好解决方法。那么此时的“不然呢”的意思就是:还有其他办法吗?
用日语来说就是:
「ほかにやりようがあったか」
星野:学校を休まなければならないか。
必须要给学校请假吗?
日向:ほかにやりようがあったか。
不然呢。
そうでなければどうなるか
「そうでなければどうなるか」的意思与「ほかにやりようがあったか」比较接近,可以翻译为“如果不这样做的话,该怎么办”。
类似的还有「ほかの方法があるか」等用语。与“不然呢”比较像的,还有一个说法是“不然的话”,该短语常用于表示假设的结果。
さもないと
除了「さもないと」外,还有「さもなくば」和「さもなければ」。这三个用法相同,都是表示“否则”“要不然”等意思。
早くご飯食べなさい。さもないと、学校に遅れるでしょう。
快吃早饭,不然的话,上学会迟到的。
でなきゃ
该用语也是表示假设的结果,「でなきゃ」是「でなければ」的口语表达。与此相类似的表达有「でないと」。
しっかりと宿題(しゅくだい)をしなさいね!でないとお母さんオヤツあげませんよ!
认真做作业啊。不然的话,妈妈不给你好吃的。
相关日语口语表达就为大家介绍到这里,如果还想学习更多知识,欢迎大家来一起学习。如果您对日语学习感兴趣,想要深入学习,可以了解蒲公英精品课程,量身定制高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学,。