学日语的时候要注意相近意思表达情况,比如「あと」、「のち」和「うしろ」这三个词因为汉语的意思都有“后”的意思,初学者往往容易用混,你是不是也如此呢?今天就和一起来学习一下「あと」、「のち」和「うしろ」有什么不同吧。
「うしろ」
“うしろ”主要含义是“背后” “后面”。为“まえ”的反义词。多表示空间的位置 、方向。较少用于表时间.
如:
△家のうしろに木を植える
在房子后面栽树。
△本のうしろに名前をかく
在书的背面写名字。
△人のうしろにかくれる
藏在别人身后。
以上场合不能用“あと” 和 “のち”。
又如:
△うしろから押す
从背后推。
△一番うしろの……
最后的……
△列のうしろにつく
跟在队伍的后头。
这几句可以用“あと”。即在表示有方向性的“位置”时“あと 、うしろ”二词可以互换。但,意思不尽相同。
「のち」
“のち”为“まえ 、さき”的反义词。主要用来说明“时间”的“以后”,即“后来” ,“过后” 。在纯时间性的具体叙述时一般与“あと”的用法相同。
如:
△十年のち…
十年之后……。
△二週間のち…
两周之后……。
△二年のちに出来上がるはずだ
两年之后可以完成。
△のちのことをたのむ
托付后事。
以上各句均可换用“あと” ,不能用“うしろ” 。
如:
△のちのためにたくわをする
为将来做储备。
△くもりのち晴れ
阴转晴。
△公益を先にし 、私利をのちにする
先公后私。
这几句就不宜换用“あと”了。
「あと」
“あと”一词意思较广,为“まえ 、さき”的反义词,可以用来叙述时间,也可以用来说明空间。有“后面” 和“以后”两种含义,另外还有先后顺序和剩余的意思。
如:
△あと四五日は雨は大丈夫だろう
今后四五天不会下雨吧。
△あと二時間しかない
只剩下两个小时了。
△今日はここまでにして 、あとは明日にしましょう
今天就到这里,剩下的明天来。
△私はこの人のあとです
我排在他的后边。
因为这几句是讲时间的剩余和未来以及先后顺序的,所以一般不宜换用“のち”和“うしろ” 。
另如:
△それはごくあとのことだ
那是很久以前的事。
△もう三年もあとの話になった
已经是三年多以前的事了。
此时“あと”有“以前”的意思。“のち 、うしろ”二词无此用法。“あと”在表示时间的“以后” 和 “空间”的“后面”时,分别与“うしろ”和“のち”基本相同。大家都了解清楚了吗?学日语的时候还要注意类似的情况哦!
特别提醒:如果您对日语学习感兴趣,想要深入学习,可以了解蒲公英精品课程,量身定制高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学,。