日语的敬语是日语学习中很有特色的一部分内容,不想汉语只在某些词汇方面有敬语的表现,而且他们体现在人称、动词以及场合等方方面面的不同,这样日语的敬语构成相对于汉语来说就较为复杂。下面我们一起来看一下初学日语应该了解的简单日语敬语。
敬语分类
尊敬、自谦、郑重语
(尊敬语)尊重他人时所使用的语言。用于表达尊重他人的心情。
(自谦语)对于尊敬的对方,谦逊的表现自己时使用的语言。是一种自己谦逊,尊重他人的表现。
(郑重语)句末以「です、ます」和「ございます」为结尾,无论对方是谁且内容怎样,是一种郑重表达时所使用的语言。
常用词汇的敬语表达
1.「行く」
行く」的敬语为「いらっしゃる」、自谦语为「参る、伺う」、郑重语为「行きます」
例:敬语时「会场へは何时にいらっしゃいますか」、自谦语时「会场へ何时に参ります(お伺いします)」、郑重语时「会场へ何时に行きます」
另外「行かれる」也是敬语的一种。
2.「言う」
言う」的敬语为「おっしゃる」、自谦语为「申す、申し上げる」、郑重语为「言います」
例:敬语时「先生がおっしゃいました」、自谦语时「先生に申しました(申し上げました)」、郑重语时「友だちに言いました」
学习从来不是一个人的事情,要有个相互监督的伙伴,需要学习日语或者有兴趣学习日语的小伙伴可以私信回复静静“学习”免费获取资料,一起学习!
顺便说一下,自谦语的「申す」并不仅仅表达自己谦逊,也经常用于向合作方或者老主顾表达所在公司职员的谦逊。例如在外出地也经常有这样的表现。「部长がよろしくと、申し上げておりました」(部长向您问好)
3.「する」
「する」的敬语「なさる?される」、自谦语「いたす」、郑重语「します」
例:当敬语时「明日の予定は、キャンセルなされますか」、自谦语时「明日の予定は、キャンセルいたします」、郑重语时「明日の予定は、キャンセルします」
4.「食べる」
「食べる」敬语「召し上がる」、自谦语「いただく?顶戴する」、郑重语「食べます」
例:当敬语时「食後に、甘いものは召し上がりますか」、自谦语时「お土産に、甘いものをいただきました(顶戴しました)」、郑重语时「食後に甘いものを食べます」
顺便说一下,劝人吃东西时所说的「どうぞ、いただいてください」是一种错误的敬语。当作为敬语时正确的使用应该是「どうぞ、お召し上がりください」
5.「来る」
「来る」的敬语为「见える、おいでになる、お越しになる」等多种表现形式
例:当敬语时「先生がお见えになりました」,「先生がおいでになりました」,「先生がお越しになりました」,「先生がいらっしゃいました」,「先生が来られました」
对于「来る」的敬语表达是很容易感到困惑的。其实无论使用哪个词都是敬语,并没有失礼。顺便说一下,「来る」的自谦语为「参る」,郑重语为「来ます」
例:当自谦语时「何时に参ります」,郑重语为「もうすぐ友だちが游びに来ます」
注意
作为「来る」的敬语容易错误使用的是「何とかさんが、参られました」。「参る」是让自己谦逊时使用的词,对于必须尊敬的对方是不能使用的。
特别提醒:如果您对日语语言学习感兴趣,想要深入学习,可以了解蒲公英精品课程,量身定制高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学。扫一扫定制专属课程
以上就是为大家介绍的初学日语应该了解的简单日语敬语,希望可以切实帮助到大家的备考。更多日语学习相关信息,可以关注蒲公英网查询。