如果让大家用日语赞美别人,是不是能想到的词还挺多的?如果是别人夸奖你呢?那对于这些赞美我们应该如何去回应呢?当夸奖你的对象为长辈或上级时,我们是需要注意措辞的。今天我们就来看看这些能用到的日语表达吧。
首先,就是下面这个很常用的“还差得远呢”
例:いいえ、まだまだです。哪里哪里,还差得远。
当然,在应对他人的夸奖和赞赏时,一个句子未免有些太单调,下面这些表达也很实用哦。
例:
①いいえ、お恥ずかしい限りです。
哪里,献丑了。
②ただの道楽に過ぎません。
只是个小爱好罢了。
③下手の横好きです。
自己瞎摆弄。
④とても専門家といわれるほどではないんです。
谈不上什么专业水平。
⑤そんなに誉められては恥ずかしいです。
您这么夸我真不好意思。
⑥そんなことありません。
哪里哪里。
⑦いいえ、たいしたことありません。
不,这没什么。
⑧褒めていただいてうれしいわ。
得到你的赏识我太高兴了。
⑨いえ、それほどでも。
哪儿啊,我没你说的那么好。
⑩李さんにホメられると、自信になります。
被你这么夸,我自信多了。
上面提到过,当夸奖你的对象为长辈或上级时,我们得更礼貌郑重一些,所以可以在道谢后添一句「お褒めのお言葉、光栄でございます 承蒙夸奖,在下光荣之至」。
当然像「恐縮です 您过奖了」、「恐れ入ります 真不好意思」这样的表达也可以用。
为了表示对上级的尊重,我们可以在最后加上一句「XXのご指導のおかげです 多亏了XX的指导」。这样说会给对方留下一个好印象。
这些日语表达内容大家都了解清楚了吗?如果想更好的提升自己的口语水平,可以进行专业的训练。如果您对日语学习感兴趣,想要深入学习,可以了解蒲公英精品课程,量身定制高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学,。