学习外语大家一开始的学习应该都是认真谨慎,但日语中包含汉字及汉字意思的属性往往会让我们掉以轻心。对于初学者来说,正确地审视日语,认真的学习态度也将至关重要。今天来说说日语入门阶段可能会犯的错误,希望能警醒大家。
01
没有目标,三分钟热度
为此,我们首先要知道的是“何のために日本語を学ぶか?——为什么要学日语?”
做任何一件事我们都是有动机的,学日语也一样。
不要只是因为一时兴起。
其次是基于我们学习日语的目的和动机,找到学习的利与弊因素,怎样与兴趣等结合,是否做好长期学习的打算和心理准备等等。
因为这些都是促使自己学下去的动力所在。
否则三分钟热度之后就没有然后了,不仅浪费了时间精力,还容易给自己带来心理负担,造成心理上的痛苦。
02
零零散散,学习不系统
众所周知,五十音图很简单,再加上日语中含有很多的汉字,其意思往往依旧保留了汉字的意思,很多人容易被这种假象所迷惑,认为日语超级简单。
于是,就将精力花在了“日常会话用语”上,生搬硬套地背一些社会交际语,便以为自己会说日语了,开始沾沾自喜。
殊不知,这仅仅学到的日语中的只言片语,到最后发现,很多场合自己所背所学的知识根本用不到,便慢慢对日语丧失了信心,黯然离场。
最后再感叹一句“日语很难"。
03
忽视汉字的学习
可以说所有学日语的学生或多或少都会有这样的现象,因为日语中有汉字。
但,日语当中的汉字分为音读和训读,若不用心学习,这必将给今后日语学习带来难以想象的困难。
部分汉字在日语中的意思与中文无异,如:人民、研究、謙虚、堅強等。
然而,也有一部分汉字在日语中的意思与中文相差甚远,如:勉強する、大切だ、甘い、有難い、工夫する等。
例1:“日本語を勉強する。”刚学日语的人,都懂得这句话的意思。再看句子:“高いね、もうすこし勉強しなさい。”这句话,刚学日语的人可弄不懂了吧,单词的意义截然不同。
例2:只知道“甘い”是甜的意思,不知道还另有意义,那怎么行呢?“あいつは人が甘い”,如果把“甘い”译成甜的意思,是要出大错的。
这类单词还有很多。
所以,汉字的学习一定不能忽视。
04
更换教材,试图找捷径
换书是大忌,就和换老师是一个道理。
不同的教材,教学安排不同,课程节奏也不同,不要因为听别人说,哪个教材好,马上就去换掉。
本来按照原来书本教材的学习节奏,成绩能有一个稳步的提升,往往换了教材所有的计划都乱了,成绩自然下降。
此外,任何的学习都没有捷径可言,脚踏实地,打好基础才能节节拔高!
05
欲速则不达
相对于英语,日语的学习时间比较短不假,但往往日语初学者急于求成。
再短的学习时间也需要有一定基础的积累,才能运用自如。
在语言学习过程中,教程安排内容都是具有时间性的,是成比例的,不是随意舍取的。
急匆匆地把课程学完了,所学课程一知半解,真正用到时才会发现自己可能半桶水都不到。
切忌心急,做好规划,步步为营!
06
抱怨记忆力差,信心越来越差
良好的记忆对于语言的学习固然重要,但是我们做不到过目不忘。
而且所有的记忆都会随着时间的增加而衰减,所以,只有不断地复习强化,思考与运营,从实际运用中去理解内化,才能真正的算是学会,学懂。
07
“啃”书严重
和我们学母语一样,开始我们都是不用书的,都是从模仿开始的。
当然,这并不是否认书的价值。书固然重要,但是在书中学习到的知识,只有通过运用来检验,才能清楚在运用过程中的不足之处。
运用,包括“说”、“读”、“写”、“译”这些方面,从简单的开始,大胆进行练习,听不懂再问,不要怕说错,尽可能快些读,最好是默写,翻译有趣读物等等。
在“读”、“译”方面,可以选择一些稍有难度的题材,来验证你的自由运用的能力。在学习日语的初级阶段,尤其不要忽视应用所带来的特殊功效,因为,它对你今后的学习将产生巨大的推动作用。
反之,闭门造车,死抠书本,将学习到的内容局限在框框里,缺乏交流,出现的疑点不能很快得到解决,疑点一多,学习兴趣也会随之降低,无疑,进步也是相当慢的。重者,更是会最终放弃。
谨记谨记,时刻提醒自己,不要在学习过程中再犯这样的错!尤其是在日语入门阶段,更要打好基础。如果您对日语学习感兴趣,想要深入学习,可以了解蒲公英精品课程,量身定制高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学,。