学习日语的时候,语法是非常重要,也是很难掌握的,常常有很多相似语法不容易分辨。大家遇到过哪些让你印象深刻的语法知识呢?今天就带大家学习一下「っぱなし」和「たまま」有什么区别?感兴趣的朋友可以一起来看看。
「っぱなし」
意思:放任...任由...一直...
接续:动词连用形+っぱなし
例句:
①日本にいる間、アパート探しから仕事のことまで、山本さんにはお世話になりっぱなしでした。
在日本期间,从找房子到找工作,全靠山本先生的帮助。
②暖房中です。開けっぱなしにしないでください。
里面正开着暖气,请不要把门开着。
「っぱなし」VS「たまま」
「っぱなし」表示事后没有实施应有的举措就那样搁着,或单方面保持某种状态,多用于负面评价,只用于口语;「たまま」表示过去某一时点的状态没有发生变化,一直持续到现在。
例句:
①言いっぱなしで実行しないのでは、だれも君に付いてこないよ。
光说不做,谁都不会听你指挥的。
②10年ぶりに会ったが、彼は昔のままだった。
已经十年没见了,他还是老样子。
学习日语的时候类似的情况有很多,大家要注意灵活掌握运用,分清楚内在的区别和联系。如果您对日语学习感兴趣,想要深入学习,可以了解蒲公英精品课程,量身定制高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学,扫一扫领200畅学卡。