日式信件从分类上主要有(当年学习的时候,看到这个词就容易想歪)、便签、电子邮件、贺年卡。今天,大家一起来学习这日语四类的写法吧。
一.信:手紙(てがみ)
在几种信件的写作中手紙(てがみ)算是一种复杂的信件。在日本对于信件的内容形式要求较为严格,特别是给年长的人或者工作中的上司等写信时,不得不在语言的礼仪方面多加,现在让我们粗浅地看一下如何较完整地写一封日式的信件吧。
1.开头:頭語(とうご)拝啓(はいけい)/前略(ぜんりゃく)日式的信如古代或者现在等地区一样,多采用从右上到左下的竖式的写法。拝啓/前略是信必须要的开头,写在一行即右上角处。
2.季节、安否的问候:季節(きせつ)の挨拶(あいさつ)と安否(あんぴ)頭語之后是问候,通常呢,秋冬时期可以说:?寒くなってきましたが、お元気ですか。天气变冷了,过得还好吗?3、4月份的时候天气转暖,就可以说:?暖かくなって参りましたが、お元気でいらっしゃいますか。转暖了、您过得还好吗?或者只是说:?ご無沙汰しておりますが、いかがお過ごしですか。久疏问候、您过得还好吗?
3.打招呼,说感谢语:挨拶、お礼所以说日语的复杂体现在细节之处,像此时的礼仪一般,说完天气又要感谢一下对方 (这里并不是必须要有感谢的事才说,而是普遍都说。)·先日はありがとうございました。前几天多谢你了。?この度(たび)はいろいろとお世話になり、ありがとうございました。这次多受了你的照顾,非常感谢。?この間はいろいろとお世話になり、ありがとうございました。前段时间多亏了您的照顾,非常感谢。。
4.报告:報告(ほうこく)关于这个报告我们可以写之前有些受到照顾的事情啊,或者自己的一些事情。同中文的意思相同。·?ことになりました。??ました。
5.今后的想法、努力的目标:これからの抱負(ほうふ)??(よ)うと思います。/(よ)と思っています。我想要怎么怎么做。·?つもりです。我打算怎么怎么做。
6.再尽一次礼仪:お礼?ほんとにお世話になりました。
7.结束的话:終わりの言葉?それでは簡単ですが、お礼とご報告まで。以上,便是简单的问候与报告。(这个翻译过来怎么这么不得劲儿呢...)?これからも宜しくご指導下さいますよう、お願い申し上げます。今后也请多多指教。
8.结语:結語(けつご)·敬具/草々結語与頭語相互接应,是一个既定的套路。拝啓与敬具,前略与草々互相成为套装使用。寄给年长的人或者上司的时候用前者,给朋友寄的话两者都可以。9.接下来是日期、姓名和对方的姓名了。这三个依次向左侧各占一竖行,由于结语是在左下角,所以日期要写结语下一行的上面,自己的姓名写日期下一行的下面,同样对方的姓名)要写在自己姓名的下一行的上面,以此形成相互对称的形式。
特别提醒:如果您对日语语言学习感兴趣,想要深入学习,可以了解蒲公英精品课程,量身定制高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学。扫一扫定制专属课程
以上是为大家介绍的掌握日式信件写法的相关信息,希望可以切实帮助到大家。更多日语学习相关信息,可以关注蒲公英网查询。