日语是一门非常实用的语言,在各行各业都有广泛应用。对于想要学习日语或者准备参加日语考试的学生而言,备考资料的质量和种类都是非常重要的。下面为大家介绍日语语法~てほしい/~ないでほしい,一起来了解吧。
日语语法~てほしい/~ないでほしい
动词てほしい/ないでほしい
日本で撮った写真を見せてほしい。/请把在日本拍的照片给我看看。
表示说话人希望他人为自己做某事,或是希望他人保持某种状态的一种期待,这时,对象为人且助词为 に ,相当于 ~してもらいたい その状態でいてもらいたい。或者希望某种事态发生,这时,对象为事物且助词为 が 。可译为“希望……” 。
① このことはかの人に言わないでほしいです。/这件事我希望你别跟别人说。
② これからの計画について決まったら教えてほしい。/今后的计划定下来以后,请告诉我。
③ このような雨天がもう続かないでほしい。/希望这种雨天不要再持续了。
※ ~てほしい 的否定形式有两种:~ないでほしい 和 ~ほしくない,前者相当于 ~ないでください,而后者则常用来表示对对方的批评或指责。如:
君にまで、失敗するということを言ってほしくない。/我不希望连你都说要失败了。
※ ~ほしい 语气高雅,但显得说话人身份较高,一般不适用于长辈,上司。
日语语法~がる
体言+ほしがる
动词连用形+たがる
体言+ほしがる 表达第三人称对某种事物的愿望,“想要……”
动词连用形+たがる 表达第三人称对某种行为的愿望,“想做……”
① 子供がお菓子をほしがる。/孩子想吃点心。
② 会社は有能な人をほしがっている。/公司渴求有才能的人。
③ 妹はテレビを見たがっている。/妹妹想看电视。
④ 田中さんは疲れて何も食べたがりません。/田中累得什么不想吃。
がる 接在形容词,形容动词和表示欲求的 たい 词干后,表示对第三人称的感情,感觉的客观描述,有时也能用于表现对人称自己的客观描述。可译为“想(做)……”或酌情灵活翻译。
⑤ 怖がらなくてもいいのよ、この人はお母さんの友達なのよ。/别害怕,这是妈妈的朋友。
⑥ 彼女に振られた鈴木君はこのごろ悲しがっている。/被女朋友抛弃的铃木较近很悲伤。
⑦ 人前で話すのを嫌がる人はこのクラスでは多い。/这个班不爱在人前讲话的人很多。
※ 经常出现的形式还有 恥ずかしがる/觉得害羞 寂しがる/觉得寂寞 懐かしがる/觉得亲切 煙たがる/觉得不好亲近 強がる/逞强 等。另外其连用形也构成名词,如: 得意がり/趾高气扬(的人) 暑がり/怕热(的人) 寂しがり/容易感到寂寞(的人) 恥ずかしがり/腼腆(的人) 怖がり/胆小(的人)等。
注意在需要对对方表示礼貌,尊敬时不宜用 ~がる 如:
(×)先生は皆さんの返事をほしがっている。
(○)先生は皆さんの返事がほしいとおっしゃっています。
老师说想收到大家的回信。
特别提醒:如果您对日语语言学习感兴趣,想要深入学习,可以了解蒲公英精品课程,量身定制高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学。扫一扫定制专属课程
以上是为大家介绍的日语语法~てほしい/~ないでほしい,希望可以切实帮助到大家。更多日语学习相关信息,可以关注蒲公英网查询。