学习日语的时候,相关的语法内容是必不可少的。不论你是不是要参加日语考试,语法知识的运用对学生来讲是很重要的。今天来看看がてら/かたがた/かたわら/ついでに的用法吧!它们在考试中也可能会遇到,一起来了解了解吧!
01
1.~がてら
接续:动词连用形/名+がてら
意味:“顺便…"
解説:表示某一动作进行的时候,也同时做其他的事。带着两个目的去做一件事(一般前面的动作是着重做的,后动作只是附带的)
例えば:
①客を駅まで送りがてら、買い物をしてきました。
送客人到车站,顺便买东西。
②買い物がてら友人の家に立ち寄る。
买东西顺便到朋友家里去。
注:“がてら”一般用于日常生活中比较琐碎的事情
02
2. ~かたがた
接续:名+かたがた
意味:“顺便…”、“借…之机”
解説:与がてら相似,均表示“一种行为,想要达到两种目的的作用”
例えば:
①近くの用事があったものですから、先日のお礼かたがた、伺いました。
正好到那里有要事办理,所以作为前些天对我关照的答谢,顺便拜访了他。
②お见舞いかたがた友人の家に行った。
借探望之机去了朋友家。
注:一般用于正式场合、商业场合等的郑重表达形式,通常和ご挨拶、おれい、訪問、お詫び、お見舞い、ご報告等词连在一起使用
がてらVSかたがた
かたがた还可做为接续词使用,而~がてら没有类似用法。
例えば:
北京へ出張に行き、かたがた(×がてら)観光する。
去北京出差,顺便观光。
03
3.~かたわら
接续:名+の/动词原形+かたわら
意味:“一…一边…”
解説:表示主要精力做某事,同时兼做另外一件事。(主业和副业都兼顾)
例えば:
①私は仕事をするかたわら、コンピューターの勉強をしている。
我一边工作,一边学习电脑。
②彼は勉強のかたわら、アルバイトをしている。
他一边努力学习,一边打工
注:区别于ながら(同一时间相互影响的两件事);かたわら之间联系的两件事并不是某一特定时点下的,两者之间互不影响,做到者兼顾。
04
4.~ついでに
接续:动词简体/名+の+ついでに
意味:顺便…
解説:表示趁着机会做某事。(一个动作引起两种结果,但第一个结果是本来就想做的,而第二个结果只是顺带出来的)
例えば:
①仕事で京都に行ったついでに高校時代の友人に会ってきた。
因公事到京都去,顺便看望了高中时代的朋友。
②散歩のついでに、お菓子を買ってきた。
去散步,顺便买来了点心。
注:没有明确的两个目的。
学习日语的时候,语法知识大家可千万不要忽视,这是很重要的内容。如果您对日语学习感兴趣,想要深入学习,可以了解蒲公英精品课程,量身定制高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学,扫一扫领200畅学卡。