(1)形容词的副词性用法。
例:彼は自分の非を潔く謝った。
翻译:他挺痛快地承认了自己的不是。
(2)形容动词的副词性用法。
例:この新聞記事は、事件を忠実に伝えている。
翻译:这条新闻报道忠实地报道了事件真相。
(3)动词的副词性用法。
例:王さんは肩を揺すって大笑いをした。
翻译:小王摇晃着肩膀大声地笑了。
(4)名词的副词性用法。
例:人がおおぜい通りを歩いています。
翻译:很多人在大街上走。
(5)数词的副词性用法。
例:一年中あれこれと仕事を追われ、「貧乏暇なし」ですよ。
翻译:一年到头各种工作不断,真是“越穷越忙”。
练习:
1、「外国人はお断り!」なんて、私たちは( )どこに住めばいいのでしょうか。
①いったい
②はたして
2、「口が酸っぱくなる」是什么意思?
①口都酸了。
②反复劝说,苦口相劝。
答案:
1、いったい
翻译:居然是「谢绝外国人!」,那我们到底住哪里才合适?!
2、反复劝说,苦口相劝。