日本谚语(ことわざ)是民间流传的、用简单通俗的话反映出深刻的道理的一种的固定语句。而一种叫惯用句(かんようく),是一种由两个以上的词固定搭配,表达某种独特意思的话,也叫成语。 下面小编为大家分享日语中含ズ的惯用语和谚语?一起来看看吧!
一、日语中含ズ的惯用语和谚语
当たらぬ蜂に指されない-------咎由自取
意に满たない-----------------不和心意
美しい花によい实はならない---嘴巴甜,没真话
始末に负えない---------------难以对付
相扑にならない---------------不是对手
底知れない-------------------高深莫测
使いものにならない-----------没用
つまらない-------------------无聊
身のほど知らない-------------不知自重
相手变われど、主变わらず-----以不变应万变
恶知らず---------------------不知好歹
值を二つにせず---------------言无二价
厚面皮火に惩りず-------------脸皮厚
岚に港を选ばず---------------饥不择食
息の臭きは主知らず-----------无自知之明
一丝まとわず-----------------一丝不挂
一丁字を知らず---------------目不识丁
有无を言わせず---------------不容分说
得も言われず-----------------无法形容
远亲近邻に如かず-------------远亲不如近邻
远水近火を救わず-------------远水救不了近火
老いたる马は道を忘れず-------老马识途
恩知らず---------------------忘恩负义
细りものは未遂げず-----------少壮不努力,老大徒伤悲。
形直しくて影曲げらず---------身正影不歪
食わず嫌い-------------------怀有偏见
好机を遗すべからず-----------莫失良机
黑白を弁ぜず-----------------不辨黑白
岁月人を待たず---------------岁月不等人
三十六计逃げるに如かず-------三十六计走为上
舌足らず---------------------口齿不清
寸たらず---------------------不够尺寸
めくら蛇に怖じず-------------初生牛犊不怕虎
物がなければ影が射さず-------无风不起浪
わき目も振らず---------------聚精会神
扩展资料
1、语中含“ズ”的惯用语和谚语相对较少,因为“ズ”并不是日语中常见的假名组合。然而,仍有一些与“ズ”相关的表达或词汇可能在特定的语境或领域中被使用。不过,需要注意的是,日语中的惯用语和谚语大多是由常见的假名组合构成的,而“ズ”并不是一个常见的假名组合。因此,可能很难直接找到含有“ズ”的惯用语和谚语。
2、日语学习中,了解和掌握惯用语和谚语是非常重要的,因为它们可以帮助你更深入地理解日本文化和语言习惯。建议你可以通过查阅日语词典、阅读日语文章、观看日语影视作品等途径来积累和学习日语中的惯用语和谚语。此外,如果你对日语中的特定表达或词汇有疑问,可以咨询日语教师或专业人士以获取更准确的解释和指导。
特别提醒:如果大家想要了解更多英语方面知识,或者想要深入学习英语的,可以扫以下二维码,定制蒲公英精品课程,高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学
生活中的对话里穿插一些谚语或成语可以使我们的意思表达起来更加生动。在日语中,日本谚语或惯用语也发挥着同样的作用。希望以上内容可以给大家带来帮助。