学外语的时候要注意口语知识的运用,如果把事情搞砸了,或是有烦恼的时候着急地说「怎么办」,这里的「怎么办」用日语应该要怎么说呢?另外,如果是问「对方打算怎么办」的话,又要怎么说呢?今天就来看看各种场合下的「怎么办」的表达方式吧!
自问自答或寻求帮助
一般在自问自答或寻求帮助的时候会说「どうしよう」,或是在「どうしよう」后面再加上表不确定的「かな」、「かしら(女性用语)」等,这个句子结构就是「どう+する」的意向形 →「どうしよう」,直译的話就是「要怎么做」。
除了「どうしよう」之外也可以说「どうすればいい」或「どうしたらいい」,意思是「该怎么做才好」、「怎么办才好」。
うっかりとデータを消(け)しちゃった。どうしよう。
一不小心把数据删掉了。咋整啊。
母(はは):お弁当(べんとう)どうしようかしら。
妈妈:便当整点啥呢?
どうしようかな。
该怎么办呢。
もう、どうしたらいいかわからない。
我已经不知道该怎么办才好了。
例句 3 也可用于选择障碍,比如看着琳琅满目的菜品,觉得每个都不錯,无法下决定的时候也会说「どうしようかな(该选哪个好呢)」。「かな」是自言自语的一种轻微疑问,有时候不一定真的有问题。
问打算怎么办
如果是问现在打算怎么办则是说「どうするか(どうしますか)」,根据情境的不同不一定都是问题或烦恼,有时候只是单纯问现在打算怎么做。
続(つづ)けるか、辞(や)めるか、どうするか?
要继续做还是离职?该如何是好?
飲(の)み物(もの)はどうしますか。
要喝饮料吗?(对于饮料,要还是不要?)
今(いま)どうする?
现在打算怎么办?
これ、どうしますか。
这个你打算怎么办?
关于「要喝饮料吗」的日文
「飲み物はどうしますか」是比如说在餐厅点了餐,服务员询问饮料方面是否有要追加等,当然还有更礼貌的说法,比如「お飲み物はいかがなさいますか」等。一般日常生活问要不要饮料可以说「何か飲まないか?」、「何か飲む?」等,礼貌一点就是「何か飲みませんか」、「何か飲みますか」。
尊敬用法
当询问对方打算如何时,依照辈分不同有不同的说法,亲朋好友间用「どうする?」,对陌生人或不熟的朋友则礼貌地说「どうしますか」,尊敬一点的则是「どうされますか」,对上司或商务场合需要更尊敬的说法是「いかがなさいますか」。
飲み物どうする?。
饮料要吗?(一般)
飲み物はどうしますか。
要喝饮料吗?(禮貌)
飲み物はどうされますか。
需要饮料吗?(尊敬)
お飲み物はいかがなさいますか。
您要喝饮料吗?(更尊敬)
补充说明
有时生气也会说「どうすんだよ」、「どうするんだよ」等,例如
どうすんだよ、お前!
(你干嘛啊?)
やめろ!子供に怪我をさせてしまったらどうするんだ。
(别这样!要是让小孩子受伤怎么办)
怎么办用日语怎么说?看了上面的内容大家都清楚了吧!想了解更多知识可以来看看,如果您对日语学习感兴趣,想要深入学习,可以了解蒲公英精品课程,量身定制高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学,扫一扫领200畅学卡。