日语口语也是日语学习的目标之一,同学们虽然大多数都是应试才去学习日语的,但是只有自己能熟练使用才算真正掌握了这门语言。下面小编为大家分享日语中关于って的用法?一起来看看吧!
一、日语中关于って的用法
1)=と;后面有言う、感じる等等动词,多用于言表内容。
① あの人は田中さんって(と)言います。(他叫田中。)
② 今日は寒いって(と)感じるね。(今天觉得冷啊。)
③ 李さんは来ないって(と)言ってたね。(小李说不来的呀。)
2)=という;后面没有动词,一般直接接体言,多用于称谓内容。
① あの人は田中さんって(という)人です。(他叫田中。)
② あの、「現代漢和辞典」って(という)辞書なんだけど、持ってる?(有一本叫《现代汉和词典》的词典,你有吗?)
③ 林さんは「勝沼」って(という)町に住んでいます。(林先生住在叫“胜沼”的镇上。)
3)=というのは;做主语,后面接谓语。
① 人を案内するって(というのは)、簡単なようで、案外疲れるのね。(带人参观,看起来很简单,实际上很累呀。)
② 毎日雨が降るって(というのは)、本当に嫌だわ。(天天下雨,真讨厌。)
③ 王さんが来るって(というのは)出張って(という)こと?(说是小王来,是出差吗?)
4)=だそうです;接在用言终止形后面,表示“听说”。
① あの人が田中さんですって(だそうです)。(听说他是田中先生。)
② 天気予報によると、明日は雨ですって(だそうです)。(据天气预报说明天下雨。)
③ 王さんは明日来るって(だそうです)。(听说小王明天来。)
④ 山田さん辞めたって(だそうですが)、ほんと?(听说山田不干了,真的吗?)
5)没有特殊含义,只是加强语气。(这是“4)听说”的变化形式:也是听到的某个消息,但是翻译为“听说”不当,故另列一类。)
① これ、私のだって?(这是我的?)
② これ、私にくれるって?(这个,给我?)
二、「って」的主要含义究竟有哪些
1.「って」=「と」
最基本的用法就是代替「と」表示引用。助词「と」的用处很多,其中,像「と言う」「と思う」等,前面接名词或简体句,后面接与语言、思考、决定等有关的动词都属于引用的用法。例如:するなと言うとかえって意地になる。(不叫他做,他反倒偏要做)友達はデパートで私を見かけたと言う。(朋友说在商场看到了我)所以像上图中后面有明显的标志:「思う」,这里的「って」正是「と」的口语形式。
日语的一大特色就是省略了,所以经常有将句子的谓语前置(把引用的内容和动词分成两句再倒置)或根本不出现的情况,这也就是我们为什么经常听到台词中以「って」结束的原因。例如:助词「と」本身还可以表示动作的状态,如:胸が沸きませんか?ぶわって。这里的「って」如果一定要翻译的话可以看成虚词。
2.「って」=「というのは」
「人って変われると思うよ」。中文意思大致如字幕,“我觉得人呐,是能够改变的”。说话人对一件事提出自己的解读,这里的「って」实际上代替的是「というのは」。它的主要用法有:
①解释某事物或某词的意义。例如:
ミクロンというのは長さを表す単位。(微米是表示长度的单位)飛行機のない時代にアフリカへ行こうというのはなかなかの大事だった。(在没有飞机的时代,想往非洲去可是件了不得的事情。)
②引用消息、传闻。如:あの人が結婚するというのは、本当ですか。(听说他要结婚了,是真的吗)当中的「というのは」在口语中也都可以替换成「っていうのは」,甚至简化为「って」。
3、「って」=「という」
「言う」有“说”、“叫做”等含义,所以「という」还有表示名称的用法。如:それから、松野屋って日本料理屋もいいよ。(还有家叫“松野屋”的日本料理也不错哦)そうそう、船でパーティができるところもあるよ。未来まるっていう船。(对对,也有能在船上开party的地方,叫“未来まる”)里面的「って」也是代替了「と」或「という」。
4、还有一些情况,「って」主要起到加强语气的作用
比如往年日语能力考听力真题中曾出现过的:ねえ、佐藤君って、海外の映画、よく見るって言ってたよね。(哎,佐藤君你说过你经常看国外电影对吧)そうなんだ。高木くん君って、しっかりしてるね。(是的。高木君真是很认真啊)其中的「って」换成「は」对意思也没有太大影响,都提示了对话的主题,所以就不需要特地翻译出来啦。
特别提醒:如果大家想要了解更多日语方面知识,或者想要深入学习日语的,可以扫以下二维码,定制蒲公英精品课程,高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学
日语的书面语和口语也有许多不同的地方,在口语表达中我们常常会需要这些词语。希望以上内容可以给大家带来帮助。