日语和中文之间的联系较直接的体现是汉字,可能差别较大的也还是汉字。汉字是日语文字的灵魂所在,因为假名也是由汉字演变而来的。下面我们一起来看一下浅谈中日汉字之间的含义差别。
一、浅谈中日汉字之间的含义差别
一字的下面一加另一个汉字,相差很远:
一丸(いちがん)是一粒
一具(いちぐ)是一副
一汁(いちしる)是一汤,一汁一菜,一汤一菜,一存(いちぞん)是“个人意见”
一道(いちどう)是一种技艺
一抹(いちまつ)是一片
一味(いちみ)是一颗
一本(いっぼん)是一支,反正是瘦长的东西,都叫一本
一羽(いちわ)是一只,庭鸟一羽,一只鸡的意思
至于一番(いちばん),相信大家都懂得是、较好的意思。
常见的即食面商标“出丁”,一丁(いっちょう),一碗解;出前(でまえ),外卖解;出丁(でまえいっちょう),外卖一碗的意思。
有许多双字,与中文意思一样,但他们却把字颠倒来用。雨落(雨落ちあめおち),落雨也;绍介(しょうかい),介绍也。刺青(しせい),作纹身解,还能会意;刺身(さしみ),作鱼生解,老饕才懂得。
淋病的淋字(淋しさびし),寂寞的意思;这个字取得好,患了淋病不敢告诉人,岂非寂寞
另一个很美的是“朝颜”(あさがお)这个名称,中国人却叫它做牵牛花,煞风景。
有难(有难いありがたい),是谢谢的意思。总之,日文中的汉字,要是都照中文意解,那真是有难了。
二、日语学习建议
建议一:掌握常用单词和词汇
在学习日语时,掌握常用单词和词汇是至关重要的。你可以通过各种方式学习日语,例如通过看日本电影和电视剧、阅读日本杂志和书籍、听日本歌曲或通过在线词汇卡片来记忆一些常见的词汇和短语。
建议二:多听日语广播和音频材料
多听日语广播和音频材料可以不仅提高你的语感和发音,还可以帮助你了解一些日常用语和生动的对话。你可以选择一些相关的听力材料,例如《日语世界》、《日本语能力考试N5-N3》等
建议三:加强语法和语法结构的理解
语法和语法结构是学习日语较为重要的方面之一,这是因为它们在日语中起着至关重要的作用。借助一些排列练习和填空介绍,你可以增加学习语法的机会,并加强对日语语法的理解和掌握。
建议四:注重词法和句法的练习
词法和句法的练习是学习日语中较基本的部分之一,因为这些练习可以加强你的单词和语法知识,并增加你的口语表达能力。了解一些常见的日语词法和句法规则,例如谓语行为的类型、名词焦点、体言后置等,可以帮助你更好的理解和运用日语。
建议五:加强写作练习
学习日语必然需要虎视眈眈的写作能力。你可以选择写日记或文章,或者按照一些指定的话题进行写作练习,例如旅行、美食、校园生活等。通过查阅相关的在线材料来纠正并改进你的写作能力,并提供有用的反馈。
特别提醒:如果您对日语语言学习感兴趣,想要深入学习,可以了解蒲公英精品课程,量身定制高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学。扫一扫定制专属课程
以上是为大家介绍的浅谈中日汉字之间的含义差别,希望可以切实帮助到大家。更多日语学习相关信息,可以关注蒲公英网查询。