许多人误以为日语中的每个汉字都有固定的发音,然而事实却更为复杂。在日语中,汉字的发音受到上下文和词汇的影响,同一个汉字可能有多种不同的发音。这与汉语不同,汉字在日语中既可以是名词,也可以是动词,发音因而会有所不同。
一、日语里的每个汉字都有固定发音吗
不是的,日语汉字不是固定的。
第一种是外来语导致的。“音读”是从中国过来的发音。“音读”根据从大陆传过来的时代的不同会有几个发音。“音读”还有在实际使用上变化过来的“惯用音”。 为此一个汉字会有好几个读音,但一般来说2、3个的。
第二种就是根据词语不同造成的。“训读”是日语固有的发音。把日语本来拥有的发音在意思对应的汉字上加上的。
扩展资料
一、音读和训读
音读:是汉字传入日本后,日本人模仿汉字的读音而读成的音。由于汉字传入日本的时间不同,以及汉字本身的读音在中国也有变化,所以日语汉字的音读有吴音、汉音、唐音等多种读音。同时,即使是同一个汉字,也可能有多种音读方式。
训读:是日本固有的读音,是日本民族对汉字进行的训释和读音。同一个汉字在不同的词汇中,其训读也可能不同。
二、发音的多样性
同一个汉字在日语中可能有多种发音,这取决于它所处的词汇和语境。例如,汉字“生”在“生徒”中读作“せい”,但在其他词汇中可能读作“しょう”或“なま”等。日语汉字的发音还受到假名(即日语中的平假名和片假名)的影响。当汉字与假名组合成词时,其发音可能会发生变化。
三、发音规律
尽管日语汉字的发音复杂多变,但仍存在一定的规律。例如,汉字的声母和韵母在日语中有对应的发音规律,但这些规律并不是绝对的,因为存在许多例外和特殊情况。此外,日语中还有一些特殊的发音现象,如长音、促音、拨音等,这些也会对汉字的发音产生影响。
特别提醒:如果大家想要了解更多日语方面知识,或者想要深入学习日语的,可以扫以下二维码,定制蒲公英精品课程,高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学
日语里的每个汉字并不都有固定发音。其发音受到多种因素的影响,包括音读和训读的区别、词汇和语境的不同、以及假名的影响等。因此,在学习日语时,需要掌握汉字在不同情况下的发音规律,并结合实际语境进行理解和记忆。